To the casual observer, it would be easy to assume that they are the ones who need me. They’re new here – foreigners from every corner of the globe learning the ways and words of a new land.
Me? I’m the ‘native’, able to translate the words and explain the customs. I’ve spent years studying how to teach English as a second language and even get paid to pass along my knowledge. I know the nooks and crannies of this crazy language and play the role of a seasoned tour guide helping my students navigate the complex streets of grammar and spelling and pronunciation.
But don’t let that fool you.
Their resilience, fortitude, humor, and kindness are teaching me just as much as I’m teaching them – probably more.
Click here to read the rest of my guestpost today about the gifts of working with adult immigrants on Rachel Pieh Jones’ site, Djbouti Jones.
Liked this post? Don’t miss this post on immigration: